После входа вы вернетесь на эту страницу и сможете опубликовать сообщение на стене.
Отблагодарить автора деньгами
Зарегистрированные пользователи могут получать и отправлять денежные вознаграждения друг другу,
например, для того, чтобы отблагодарить писателя за его труд.
Полный список книг писателя О. Генри на Целлюлозе, подборка книг сгруппирована по сериям (циклам книг). В каждой серии книг может быть несколько томов. Читайте все серии книг полностью, пишите отзывы на новые книги, ставьте высокий рейтинг лучшим книгам, подписывайтесь
на продолжения в книгах. Подписка открыта на все пишущиеся книги.
Без цикла
Книги, не входящие в какой-либо цикл произведений писателя
В основе этого сборника — виртуозные короткие рассказы О. Генри, мастера неожиданных развязок и тонкого юмора. Судьба свела автора с самыми разными слоями американского общества, и этот опыт превратился в яркие, живые истории. Герои О. Генри — обитатели трущоб и клерки, авантюристы и влюблённые — попадают в абсурдные, трогательные и парадоксальные ситуации. Каждая история — это сжатая до нескольких страниц драма, где за внешней простотой скрывается глубокая человечность. Читателя ждёт встреча с тем самым «высшим пилотажем» литературы, где остроумие соседствует с искренним сочувствием к «маленькому человеку».
Джефф Питерс и его неизменный компаньон Энди Таккер, утомленные «еретическим плутовством» и финансовыми махинациями, решают взять летний отпуск. Однако, как иронично замечает сам Джефф, «когда все отдыхают, Сатана как раз и наваливает кучу работы», и их благие намерения оборачиваются новым, неожиданным предприятием. В этой истории два прожженных авантюриста пытаются обмануть саму природу отдыха, но их собственные привычки и жажда легкой наживы не дают им покоя. Сможет ли хитроумный Энди и циничный Джефф найти способ бездельничать честно, или их «каникулы» превратятся в очередную аферу?
В городке Тумз-Сити, штат Джорджия, задумано издание нового журнала — «Роза Южных штатов». Комитет патриотов единогласно видит во главе этого предприятия лишь одного человека — почтенного полковника Акилу Телфэра, человека старой закалки, знаний и безупречной репутации. Делегация прибывает в его библиотеку, полную фолиантов, опасаясь отказа, который может навредить не только журналу, но и делу всего Юга. Полковник же, оторвавшись от чтения «Анатомии меланхолии», встречает гостей с церемонной важностью, не подозревая, какой сюрприз готовит ему судьба.
Вдохновленный бессмертной балладой Льюиса Кэрролла, О. Генри отправляет читателя в авантюрное путешествие по вымышленной латиноамериканской республике Анчурия. В центре повествования — череда эксцентричных персонажей, от американских авантюристов до местных диктаторов и коррумпированных чиновников, чьи судьбы причудливо переплетаются на фоне политических интриг и тропической экзотики. Завязка начинается с таинственного исчезновения некоего Франка Гудвина и загадочного груза бананов, что запускает цепь невероятных событий. Эта книга — остроумная и ироничная история о любви, предательстве и поиске счастья, где за каждой пальмой скрывается тайна, а за каждой улыбкой — неожиданный поворот судьбы.
Сэм Гэллоуэй, чей отъезд с любого ранчо неизменно повергает обитателей в глубокую печаль, с неумолимым видом седлает коня. Причиной его ухода стала невыносимая стряпня местного повара — сухари на поташе и пшеничный кофе. Среди молчаливых провожающих, от хозяев до последней собаки, герой бережно приторачивает к седлу свою гитару. Кто же он — бродячий музыкант, загадочный странник или последний трубадур, чье искусство стоит дороже любого угощения?
Юная Октавия Бопри, оставшись без средств к существованию, с присущим ей остроумием и грацией пытается убедить тетю Эллен в своей полной нищете. Наследница, облаченная в траур, с юмором примеряет на себя роль уличной попрошайки. Однако за этой легкой сценой скрывается нечто большее: героине предстоит столкнуться с суровой реальностью и сделать непростой выбор. Удастся ли избалованной девушке, привыкшей к роскоши, найти свой путь в мире, где овечки разбежались?
Молодой художник с Запада, одержимый верой в Безупречную Гармонию Природы, создает картину, проданную за пять тысяч долларов. В основе его теории — рубленая солонина с яйцом-пашот, а сам он вместе с поэтом и рассказчиком три года кормился в ресторане Сайфера, где платили лишь тогда, когда заводились деньги. У этой удивительной картины есть предыстория, которую рассказчик намерен извлечь из своей авторучки, но начинается она не с триумфа, а с долгов и хмурых бровей хозяина заведения. Кто же на самом деле был этот гений — принц, глупец или художник?
В деловой части Нью-Йорка, между Бауэри-стрит и Первой авеню, стоит аптекарский магазин «Синий свет» — оплот старой школы, где пилюли до сих пор скатывают пальцами, а не сыплют автоматом. Ночной фармацевт Айки Шонштейн — не просто продавец лекарств, а советчик и исповедник для обитателей Ист-Сайда, чью мудрость здесь глубоко чтут. Но однажды в его аптеку приходит необычный заказ, который превратит привычное ремесло в опасную игру с человеческими сердцами. Сможет ли старомодный аптекарь приготовить зелье сильнее всех современных снадобий, не перепутав рецепт любви с ядом?
Двадцатипятилетний Козленок Франсиско, виртуозный стрелок и бесстрашный кабальеро, обитает на границе между рекой Фрио и Рио-Гранде, где убийство стало для него искусством, забавой и способом выживания. Его меткость и быстрота не знают равных, а сердце, казалось бы, принадлежит только вольной стихии и опасным приключениям. Но однажды это сердце покоряет Тонья Перес — девушка, в которой удивительным образом сочетаются страсть Кармен и нежность Мадонны. Сможет ли любовь укротить неуловимого дикаря, или же его судьба предрешена до двадцать седьмого года?
В крошечной банановой республике Анчурия назревает бунт: президент Лосада, успевший восстановить против себя и народ, и собственную партию, держится лишь на штыках армии. Его опрометчивая попытка надавить на могущественную пароходную компанию «Везувий» грозит обернуться катастрофой. Смогут ли старые патриоты вроде Гудвина и Савальи спасти положение, или капризы короля и жадность корпорации приведут страну к краху?
Вот краткая аннотация к книге по предоставленному тексту:
Репортер, гостящий на ранчо в индейской территории, оказывается втянут в старую кровную вражду между семьями Дорки и Тэтемов. Несмотря на скептическое отношение к вендеттам, герой становится свидетелем честной, но жестокой войны, где уже полегло несколько человек. Когда к делу примешивается девушка одного из враждующих, правила игры начинают меняться. Удастся ли рассказчику остаться лишь сторонним наблюдателем или судьба втянет его в водоворот событий?
Вот краткая аннотация к книге, составленная по вашему тексту:
Житель Зыбучих Песков Каллиопа Кэтсби вновь впадает в чёрную меланхолию, и его беспричинная тоска грозит обернуться бедой для всего городка. Отказавшись от привычных средств спасения от хандры, он избирает собственный, опасный путь: его грозная учтивость и кривая улыбка становятся верными предвестниками бури. Когда Каллиопа начинает пить, местные жители готовятся к обороне, зная, что за этим последует. Сможет ли кто-то остановить его или город обречён на возрождение его мрачного гения?
Вот краткая аннотация к тексту О. Генри:
Тобин, ирландец с разбитым сердцем, отправляется на Кони-Айленд в компании друга, чтобы развеяться после таинственного исчезновения своей возлюбленной Кэти. Девушка уехала в Америку с деньгами, обещала присоединиться к нему — и бесследно пропала. Теперь ни аттракционы, ни развлечения не могут вытащить Тобина из глубокой тоски. Но случайная остановка у скромной палатки сулит неожиданный поворот, который навсегда изменит его судьбу.
Большой Джим Доггерти — «свойский парень» с Манхэттена, принадлежащий к закрытому племени сильных, хитрых и самоуверенных мужчин, живущих по законам своего клана. Его мир — вестибюли отелей, уличные углы и рестораны, где царит особая атмосфера и свои неписаные правила. Однако за глянцевой внешностью и бравадой скрывается нечто большее, чем просто жизнь «свойского парня». Что произойдет, когда этому закоренелому цинику придется взглянуть на мир иначе?
Вот аннотация, соответствующая вашим требованиям:
В центре повествования — загадочный Бакингем Скиннер, чья странная выходка на улицах Канзас-Сити сразу привлекает внимание рассказчика. Герой с рыжей головой, одетый как деревенский простак, но выдающий себя холеными руками актера, отчаянно кричит «Тпру!», пытаясь остановить несуществующих мулов. Кто он на самом деле — безумец или хитрый манипулятор, скрывающийся за вывеской «Акционерное Общество Взаимного Кредита Друг Фермера»? Рассказчик, движимый любопытством, решает разгадать эту тайну, и его расследование обещает привести к неожиданным открытиям.
Герой этого рассказа видит сон, где старинная теория Страшного суда оказывается реальностью. Повинуясь трубному гласу Гавриила, он попадает на допрос, где небесные порядки сбивают с толку своей бюрократией. Вместо привычного ада ему грозит нечто иное, а крылатый ангел-полисмен уже взял его под крыло. Что ждет душу, когда на весах правосудия оказываются не грехи, а сны и слова попугая?
Весна в Нью-Йорке, но на душе у Сары — сплошная осень. Девушка плачет над меню, которое печатает на машинке, и причина её слёз — вовсе не отсутствие лобстеров. Она пытается «вскрыть мир» своей пишущей машинкой, но вместо успеха натыкается на холодную и безликую реальность. Что заставило героиню рыдать над колонками блюд, и какое отношение к этому имеет её тайное желание? О. Генри, как всегда, превращает обыденность в изящную и щемящую историю о том, что даже самое прозаическое меню может скрывать сердечную драму.
В захолустном латиноамериканском городке Анчурия, где переплетаются судьбы авантюристов, дипломатов и мечтателей, разворачивается ироничная история о «королях» без корон и «капусте» без грядок. Главный герой — не столько один человек, сколько сама атмосфера места, где каждый норовит обмануть судьбу, а случайные совпадения ведут к неожиданным развязкам. Обещая читателю поговорить «о башмаках, кораблях и сургучных печатях», автор с лукавой улыбкой ведет нас по лабиринту афер, любовных интриг и политических карикатур. Удастся ли кому-то из героев выбраться из этого круговорота иллюзий, не потеряв лица, — узнаете на страницах книги.
Перед вами сборник ранних рассказов великого американского юмориста О’Генри, впервые увидевших свет на страницах хаустонской газеты «Post». Эти короткие, искромётные миниатюры, полные фирменных парадоксов и неожиданных развязок, стали началом его блистательной литературной карьеры. В каждом сюжете — будь то уличная зарисовка или городской анекдот — уже угадывается рука мастера, чьё остроумие и любовь к сюжетному трюку покорили весь мир. Откройте для себя истоки таланта автора, чьи произведения до сих пор остаются непревзойдённым образцом лёгкого и мудрого юмора.
В недрах Большого Города человек может исчезнуть бесследно, как пламя задутой свечи. Когда с Запада в Нью-Йорк приезжает мистер Микс, чтобы разыскать свою сестру, он узнает, что она съехала с квартиры больше месяца назад, и никто не знает её нового адреса. Обратившись за помощью к полиции, герой оказывается втянут в лабиринт городских тайн, где привычные методы поиска дают сбой. Эта история — захватывающий сюжет о том, как легко потерять человека в каменных джунглях и как трудно порой отыскать даже самый близкий след.
Среди банановых рощ и политических интриг вымышленной латиноамериканской республики Анчурия разворачивается история американского авантюриста Франка Гудвина. Он оказывается в центре хитросплетений, где перевороты, контрабанда и любовь переплетаются столь же причудливо, как пальмы на побережье. Судьба сталкивает его с эксцентричными королями, беглыми диктаторами и тайнами, которые лучше не выносить на свет прожекторов. Сможет ли герой удержаться на хрупкой нити, связующей фарс и драму, или его собственная история рассыплется, как бутафорская посуда?
Молодой поэт Давид, обиженный на свою возлюбленную Ивонну, покидает родную деревню Вернуа, чтобы искать признания в большом мире. Ночью, навеселе после кабачка, он собирает скудные пожитки и выходит на дорогу, которая должна привести его к славе. Однако его решимость колеблется при виде света в окне девушки: что, если она раскаивается? Сможет ли он устоять перед зовом сердца и не свернуть с пути, ведущего к мечте?
В анчурии назревает переворот. Свергнутый президент Мирафлорес вместе со спутницей пытается бежать из страны, но все пути к отступлению отрезаны: порты блокированы, телеграф перерублен, а берега патрулируют вооружённые сторонники новой власти. За поимку беглецов отвечает решительный Гудвин, который лично прочёсывает узкие улочки Коралио, готовый схватить сановника в любой момент. Смогут ли преследуемые перехитрить целую армию заговорщиков или их судьба уже предрешена?
Старший репортер техасской газеты «Роллинг стоун» отправляется в Вашингтон с дерзким заданием — взять интервью у президента Кливленда и обойти всех конкурентов. Чтобы добыть средства на поездку, редакция закладывает печатный станок и корову, но авантюра оборачивается чередой нелепых неудач. Репортер теряет билет, остается без гроша и добирается домой пешком, привязав к ступням мешковину. Однако, несмотря на все злоключения, читателям предстоит узнать, удалось ли ему выполнить задание и что из этого вышло.
Кон Лэнтри, образцовый и невозмутимый бармен, уверенно управляется с шумными посетителями и ловко забирает их недельное жалованье, но начисто теряет дар речи при виде женщин. Всё меняется, когда его сердце покоряет Катрина, темноглазая дочь хозяина кафе, спускающаяся по чёрной лестнице за кувшином пива. Законы любви, кажется, обещают счастливый конец, однако бессловесность Кона грозит разрушить все его надежды. Сможет ли он преодолеть свою робость, чтобы завоевать сердце возлюбленной?
В Анчурии назревает переворот: президент Мирафлорес сбегает с прекрасной спутницей, и опытный делец Гудвин вместе с пылким патриотом Савальей расставляют ловушку по всему побережью. Патрули перекрывают все пути к отступлению, и кажется, что беглецам не уйти из расставленных силков. Однако в тихий порт Коралио неожиданно заходит норвежский пароход «Карлсефин», чье присутствие грозит спутать все карты. Сможет ли хитроумный президент проскользнуть мимо бдительных глаз или же политическая интрига обернется комедией ошибок?
Перед вами не просто сборник рассказов О. Генри, а уникальное учебное пособие, построенное на оригинальном, «живом» языке автора. Метод Ильи Франка позволяет читать увлекательные истории о похождениях благородного жулика, запоминая слова и выражения без скучной зубрежки и словаря. Главный герой — обаятельный авантюрист, чьи хитроумные проделки и неожиданные повороты судьбы заставят вас следить за сюжетом, даже не замечая процесса обучения. Эта книга доказывает, что начать читать на иностранном языке может каждый, независимо от возраста и уровня подготовки.
В этой истории рассказчик, промышлявший сомнительными лотереями в Мексике вместе с Калигулой Полком, вынужден спасаться бегством от местной полиции — грозных руралов. Герои пересекают Рио-Гранде, но даже на земле Техаса их ждет неожиданный поворот, способный перевернуть все представления о законе и справедливости. Смогут ли они выпутаться из последствий собственной авантюры и что скрывается за их, казалось бы, простым побегом?
Старик Энтони Рокволл, удалившийся от дел «мыльный король», презирает аристократов и привык решать вопросы деньгами. Его сын Ричард, недавно вернувшийся из колледжа, влюблён в девушку, которая не принимает его ухаживаний. Однажды отец предлагает юноше неожиданный способ завоевать сердце красавицы — используя грубую силу золота. Но поможет ли богатство там, где бессильны искренние чувства? В этой ироничной истории О. Генри сталкивает циничный прагматизм с наивной верой в любовь.
Мистер Блинкер, джентльмен до мозга костей, жаждет поскорее покинуть душный город и уединиться в Нортвудсе, но судьба и собственное богатство в лице адвоката Олдпорта готовят ему очередную отсрочку. Пока герой с сардоническим выражением лица проклинает царапучие перья и нераспакованные бритвы, адвокат намекает, что худшее ещё впереди. Что же за «тягостное бремя» и новая напасть заставят Блинкера задержаться вопреки всем планам?
Вот краткая аннотация, составленная по предоставленному тексту:
Карлсон Чалмерс получает странную почту: женскую фотографию и письмо, полное сладких, но ядовитых колкостей в адрес изображенной особы. Разорвав послание в клочья, герой мечется по квартире, словно зверь в клетке, раздираемый сомнениями. Сможет ли он разгадать эту загадочную историю, или же останется пленником собственных терзаний, запертый в четырех стенах рядом с Мэдисон-сквером?
Этот том открывает собрание сочинений классика американской новеллы О. Генри — писателя, чья слава стремительно взлетела на рубеже веков, но чья личность до сих пор остаётся загадкой. Перед читателем предстаёт фигура человека в ослепительно белом костюме с благородной осанкой и прямым взглядом — лишь один из многих портретов автора, окутанного легендами и противоречивыми оценками. Как литератору, которого сперва не приняли всерьёз, удалось совершить прорыв в быт среднего класса и стать кумиром публики? И какие тайны скрывает его необыкновенная судьба, заставляющая репортёров тщетно охотиться за фактами?
В Гарлеме, где семейные отношения измеряются синяками и ссадинами, миссис Кэссиди с гордостью демонстрирует свежий фонарь под глазом — доказательство супружеской страсти и залог будущих обновок. Её соседка, миссис Финк, пытается скрыть зависть к такой бурной любви, ведь её собственный муж слишком «джентльмен», чтобы поднять на неё руку. Но когда привычный уклад даёт трещину, тихая жизнь миссис Финк оборачивается трагедией, где газета за ужином может стать страшнее любого кулака.
Желтый пес, родившийся без родословной и проданный за пятерку на улицах Нью-Йорка, берется за перо, чтобы рассказать свою историю. Он не владеет высоким слогом героев Киплинга — его удел старая сатиновая юбка в углу дешевой квартиры и жизнь, полная случайных хозяев. Но именно с этого непритязательного начала начинается его путь от уличного щенка до любимца хозяйки, полный забавных и трогательных приключений. Узнайте, что скрывается за взглядом желтых глаз самого обычного, но невероятно обаятельного пса.
В полуденном зное сонного прибрежного городка Коралио, где пальмы склоняются над морем, а жизнь течет лениво и размеренно, внезапно раздается крик о телеграмме для таинственного сеньора Гудвина. Это событие мгновенно всколыхнуло весь город, от местных мальчишек до подозрительного коменданта, сторонника правящей партии. Но кто же этот Гудвин, чье имя заставляет трепетать весь Коралио, и какую тайну скрывает обычная телеграмма в этом экзотическом уголке, где переплетаются интриги, любовь и политика?
Элсворт Рэмзен, наследник десяти миллионов из старинного нью-йоркского рода, находит войну «превеселым занятием» в компании кавалерийского отряда «Смирные ребята». Среди лихих аристократов Запада и Востока он особенно сближается с рослым и невозмутимым О’Руном, чья фамилия и вынесена в заглавие. В основе сюжета — любовь с первого взгляда, которая вспыхивает прежде, чем герои успевают заглянуть в чековую книжку или увидеть друг друга в папильотках. Однако эта романтическая линия — лишь предлог, чтобы развернуть историю о пьянках, полисменах, конях и графских титулах.
Встречайте Генри Хорсколлара — индейца Чероки, выпускника университета и мастера винной контрабанды, который вместе с рассказчиком привёз в маленькую латиноамериканскую страну первый граммофон. За виртуозным повествованием о том, как воину предсказали судьбу, скрывается не меньше тайн, чем за историей музыкального ящика. Автор ловко играет с читателем, обещая раскрыть суть проделки лишь после того, как выскажет всё, что не относится к делу. Приготовьтесь к тому, что горькая пилюля истины окажется спрятана внутри самого сладкого сахара.
Тобин потерял свою возлюбленную Кэти Махорнер — она исчезла по пути из Ирландии в Америку, и все поиски не дали результата. Чтобы отвлечь друга от тоски, рассказчик везёт его на Кони-Айленд, но ни аттракционы, ни ярмарочные зрелища не могут развеять мрачное настроение Тобина. Всё меняется, когда он останавливается у скромного ларька с хиромантией — и в ладони, прочитанной уличной гадалкой, вдруг проступает неожиданная надежда. Сумеет ли старый ирландский амулет и предсказание на пальцах вернуть Тобину то, что он считал потерянным навсегда?
Мейда, продавщица из универмага «Улей», мечтает к Дню благодарения сшить алое платье — символ праздника и собственной значимости. Её коллега Грес скептически наблюдает за бурным обсуждением фасона, отделки и цены в восемь долларов. В споре о том, какой оттенок красного предпочитают мужчины на Пятой авеню, вскрывается не только разница во вкусах, но и скрытая борьба за статус. Чья же мечта окажется прочнее, когда за алым цветом последует суровая реальность?
Вот краткая аннотация для сборника рассказов О. Генри «Постскриптумы»:
Эксцентричный полковник Джей, готовый стрелять из револьвера за случайный стук по скамье, и жизнерадостный импресарио, рискующий всем ради удачной авантюры, — герои этих коротких, искромётных историй. Мастер парадокса и неожиданных поворотов, О. Генри погружает читателя в мир, где случайная оплошность грозит перерасти в абсурдную дуэль, а твёрдое «не стоит рисковать» оборачивается самым рискованным предприятием. Каждый рассказ — это тонкая игра с судьбой, где за улыбкой автора скрывается глубокая ирония над человеческими слабостями.
Сорокалетняя мисс Марта Мичем, владелица маленькой булочной с чувствительным сердцем и двумя тысячами долларов на счету, замечает странного покупателя. Он всегда берет только черствые хлебцы, носит потертый костюм, а на пальцах у него следы краски — и мисс Марта решает, что перед ней бедствующий художник. Движимая сочувствием и надеждой на романтику, она тайком подкладывает ему свежую сдобу, не подозревая, какая ирония скрывается за его аккуратной бородкой и немецким акцентом. Эта история о том, как самые добрые намерения и полет фантазии могут привести к совершенно неожиданному финалу.
В гавани Коралио, где завтракают не раньше одиннадцати, а торговцы выходят на рынок ближе к полудню, появляется фигура, больше похожая на падшего ангела, чем на человека. Блайт-Вельзевул, чей грубый полотняный костюм изодран в клочья, а сам он погружен в сон на грязном коврике, всё ещё носит золотое пенсне — единственный уцелевший знак былого величия. Кто он — последний король или просто бродяга, растерявший остатки кодекса чести? Загадочный незнакомец врывается в размеренную жизнь тропического городка, обещая читателю историю о падении, капусте и тщетности человеческих амбиций.
Разбитое сердце гонит Джона де Граффенрида Этвуда из родной Алабамы на должность консула в крошечный латиноамериканский городок Коралио. Спасаясь от чар прекрасной Розины Гемстеттер, он находит странное утешение в торговле обувью и, к всеобщему изумлению, превращает обычный сорняк в предмет международного спроса. Однако, как выясняется, настоящие неприятности только начинаются, и роман оказывается не финалом, а лишь завязкой череды экзотических приключений.
В этом сборнике рассказов О. Генри, объединённых темой «Деловые люди», читатель встретит не только ловких авантюристов и мошенников, но и заглянет за кулисы театральной жизни, полной иллюзий и суровой реальности. Автор с присущим ему юмором и иронией развенчивает стереотипы о блестящем мире актёров, показывая их истинные, порой парадоксальные будни. Герои рассказов — яркие, неоднозначные личности, чьи «деловые» таланты проявляются самым неожиданным образом, заставляя читателя улыбнуться и задуматься. Каждая история — это изящный сюжет с остроумной развязкой, раскрывающий тонкую грань между благородством и корыстью.
За кулисами театральной жизни скрывается мир, полный иллюзий и жестокой правды, где блеск рампы часто обманчив. Главный герой — не актер, а искушенный зритель, который, казалось бы, знает о закулисных тайнах всё: от фальшивых бриллиантов до шампанского после спектакля. Однако его скептический взгляд вот-вот столкнется с истинной, неведомой большинству стороной служителей Мельпомены, способной перевернуть все привычные представления. Эта история — приглашение заглянуть за кулисы, туда, где заканчиваются стереотипы и начинается настоящая драма.
Приговорённый к смерти Мюррей проводит последние часы в камере, наблюдая за обезумевшим муравьём и размышляя о том, как встретит свой конец. Но это лишь начало странного сна, где время течёт иначе: за считанные минуты могут промелькнуть месяцы или годы. Что увидит Мюррей за порогом реальности, когда электрическая лампа в коридоре станет последним светом в его жизни?
Бэлди Вудс, неизменный консультант с тягой к виски, уверяет своего друга Уэба Игера, что тот достоин большего, чем роль «принца-консорта» при собственной жене-королеве. Уэб, простой ковбой, женившийся на женщине с короной, мучительно пытается понять своё место в этой иерархии, где карты сданы не по правилам Дикого Запада. Пока Бэлди философствует о титулах и сравнительном достоинстве игральных карт, Уэбу предстоит решить, как отстоять своё право быть королём, а не просто «двойкой» в чужой колоде. Но кто на самом деле держит главный козырь в этой партии, станет ясно лишь после первой раздачи.
Молодой человек, уставший от бесконечных скитаний по дешевым меблированным комнатам Вест-Сайда, звонит в очередную дверь в надежде найти ночлег. Хозяйка, похожая на жирного червя, предлагает ему пустующую комнату на третьем этаже, но за стенами этого дома прячется нечто большее, чем просто очередное временное убежище. Смогут ли стены, видевшие тысячи постояльцев, хранить тайну, которая изменит всё?
Перед вами — ключ к тайне человека, ставшего легендой американской литературы. Кто скрывался под псевдонимом О. Генри, чьи новеллы покорили мир и породили споры, не утихающие до сих пор? Эта книга приоткрывает завесу над личностью писателя, чья фигура окутана мифами, а жизнь полна странных поворотов и недомолвок. Вы узнаете, как непризнанный литератор совершил прорыв в мир «толстых» журналов, и увидите его глазами близкого знакомого — внушительного мужчину в белом костюме с прямым взглядом серых глаз. Погрузитесь в историю, где реальность переплетается с легендой, а каждая страница обещает прикосновение к великой тайне.
В летнем Нью-Йорке, где даже сплетни передаются по «беспроволочной мифологии», а на площади спят люди в позах из дантовского «Ада», загадочная героиня наблюдает за городом с высоты, где божество Манхэттена указывает своей стрелой в сторону Острова Свободы. Её взгляд напряжённо устремлён в океан, разрезанный пароходами, словно она ждёт чего-то или кого-то из-за горизонта. Эта история — причудливый взгляд на метрополию, где статуи оживают, а реальность сплетается с мифом, оставляя читателя в ожидании встречи с той, что стоит «наверху».
Бывалый золотоискатель Сандерсон Пратт и его напарник Айдахо Грин, застряв в горах Биттер-Рут из-за неожиданной метели, получают вместе с почтой газету с обнадёживающим прогнозом погоды. Когда прогноз с треском проваливается, а снегопад запирает их в заброшенной хижине, герои решают, что единственный способ пережить затяжную зиму — это заняться самообразованием по единственной доступной книге. Но что может выучить двое суровых старателей из справочника о браке, и к чему приведёт их внезапная тяга к науке? Эта ироничная история о том, как суровые обстоятельства и плохая погода могут дать человеку самое неожиданное «светское образование».
Уэб Игер, простой ковбой с Запада, женился на королеве, но вместо трона получил унизительный титул «принца-консорта». Его друг, хитроумный Бэлди Вудс, пытается разобраться в этой карточной метафоре супружеской жизни и подбивает Уэба потребовать «пересдачи». Сможет ли герой отстоять своё достоинство и стать настоящим королём в собственном доме, или же ему навеки суждено остаться просто «двойкой» в колоде королевской власти?
Двое друзей, ирландских эмигрантов, отправляются на Кони-Айленд, чтобы развеять тоску Тобина, чья возлюбленная Кэти бесследно исчезла после отъезда в Америку. В кармане у них всего четыре доллара, а на душе — горькое недоумение: девушка продала наследство Тобина и пропала с деньгами. Ни объявления в газетах, ни расспросы не дали результата, и теперь среди шумных аттракционов Тобин мрачно отвергает любые попытки развлечь его. Но случайный поворот на дощатой дорожке наводит героя на след, который может изменить всё.
Вот аннотация, соответствующая вашему тексту и требованиям:
Смогут ли обрывки школьных уроков анатомии, прочитанные нараспев, помочь понять сложную симфонию мегаполиса? Герой, зашедший в тупик в поисках некоего «путеводного луча», вспоминает старую школьную манеру декламации. Он отправляется в путешествие, чтобы расслышать не отдельные голоса, а единый Голос Большого Города — ту самую неуловимую истину, что спрятана в шуме улиц, разговорах прохожих и стуке колес. Сможет ли память о «длиннейшей кости» подсказать ключ к этой загадке?
Питчер, доверенный клерк биржевого маклера Гарви Максуэла, замечает необычное поведение своей коллеги — скромной и прекрасной стенографистки, которая в это утро словно светится изнутри. Она медлит в конторе, надеясь привлечь внимание босса, но тот уже поглощен бешеным ритмом биржевой игры. Среди хаоса цифр и телеграмм Максуэл не замечает ни ее робких шагов, ни того, что она готова сказать нечто важное. Удастся ли чувствам пробиться сквозь стальной механизм Уолл-стрит или сделки заглушат всё, кроме прибыли?
Приговорённый к смерти Мюррей коротает последние часы в тюремной камере, наблюдая за обезумевшим муравьём. Но то, что начинается как мрачное ожидание казни, внезапно оборачивается странным сном — путешествием, где время течёт иначе и реальность подчиняется иным законам. В этом сне ему предстоит пережить события, которые длятся месяцы, хотя наяву проходят лишь секунды. Сможет ли Мюррей проснуться, не переступив роковой черты?
Джон Бирнс, возница 99-й пожарной команды, одержим недугом, который товарищи называют «японитом»: его комната превращена в штабную карту, где булавками отмечены позиции русской и японской армий. Он яростно болеет за японцев, исполняя военные танцы при каждой их победе и проклиная сторонников русских. Но едва раздается пожарный сигнал, как Бирнс забывает о войне и вскакивает на сиденье, чтобы править лучшей упряжкой в департаменте. Сможет ли его пылкая «иностранная политика» устоять перед суровой реальностью, когда долг призовет его к делу?
Мистер Тауэрс Чендлер, получающий восемнадцать долларов в неделю, раз в десять недель превращается в безупречного джентльмена, откладывая по доллару ради одного вечера в высшем свете. В этот вечер он отбрасывает маску скромного клерка и отправляется в погоню за иллюзией роскошной жизни. Но что случится, когда его тщательно срежиссированный спектакль столкнется с настоящим чувством и чужой искренностью? Иллюзия блеска — вот всё, что он может себе позволить, но цена этой игры может оказаться выше, чем он предполагал.
Десятидолларовая банкнота выпуска 1901 года берет слово, чтобы рассказать свою историю. От Нью-Йорка до грязных рук уличных торговцев, она наблюдает за человеческой жадностью, щедростью и обманом. У этой купюры — свой голос, свой нрав и своя правда о тех, кто держит ее в руках. Узнайте, что видела и слышала «грязная десятка», пока путешествовала по карманам большого города.
Встреча двух неудачников, выброшенных на дно большого города, становится началом их странной дружбы. Бывший полицейский капитан, потерявший всё из-за внезапного скандала, и молодой Мюррей, скатившийся с высот респектабельности, пытаются выжить в мире, где каждый светофор горит для них красным. Но грязные улицы и дешевые салуны — лишь декорации для истории о том, как легко человек теряет лицо и как трудно его вернуть.
В крошечной банановой республике Анчурия переворот сменяет переворот, а казна бесследно исчезает вместе с погибшим президентом. Новое правительство посылает в прибрежный городок Коралио полковника Эмилио Фалькона — изящного, обходительного и смертельно опасного секретаря, который умеет не только вести допросы, но и чуять запах грядущей революции. Вместе с цирюльником Эстебаном и местными военными он пытается распутать клубок лжи, страстей и денежной лихорадки, где истина стоит не больше, чем гнилая капуста на тропическом солнце.
В архивах техасской газеты «Хьюстон Дэйли Пост» обнаружены двадцать восемь рассказов, подписанных псевдонимом «Почтальон». После долгих лет забвения литературоведы установили, что их автор — сам О. Генри, чьё литературное наследие считалось полностью изученным. Эта находка опровергает прежние представления о начале творческого пути писателя. Перед вами один из этих не переводившихся ранее рассказов — «Случай в департаменте».
В канун Рождества Делла Юнг с отчаянием пересчитывает жалкие гроши — всего доллар восемьдесят семь центов, которых едва хватит на подарок любимому мужу. Живущая в крошечной квартирке, где о былом достатке напоминает лишь длинная фамилия на дверной табличке, она готова на всё, чтобы доказать свою любовь. Единственное её сокровище — роскошные волосы, и именно с ними связан отчаянный план, который перевернёт их тихий рождественский вечер. История о том, как бедность и самоотверженность превращают самые скромные дары в истинные сокровища.
В центре повествования — история падения и загадочных обстоятельств, связанных с агентом Колумбийского сыскного агентства Коротышом О’Дэй. Автор обещает раскрыть, почему тот потерял место, и пролить свет на тайну, которую увидел загадочный Смит на тропическом берегу. Однако главная задача — снять ложное обвинение с человека, чья вина кажется очевидной. Все нити сходятся к одному голосу, который прозвучит на фоне нью-йоркских молов, где двое опустившихся субъектов делят упавшие бананы, а на носу одного из них блестит золотое пенсне.
Вот краткая аннотация к книге, соответствующая вашим требованиям:
В славном техасском городе Кактус-Сити, где климат не располагает к простудам, процветает универсальный магазин «Наварро и Платт». Когда старший компаньон, утомлённый возрастом, отказывается от ежегодной поездки в Нью-Йорк, его дело приходится принимать младшему партнёру Джону Платту. Считая мегаполис «нудным городишком», он отправляется в путь, не подозревая, какие сюрпризы и колоритные встречи ждут его в большом городе.
Сю и Джонси, две молодые художницы, снимают мастерскую в богемном Гринвич-Виллидж. Их беззаботное творческое содружество рушится, когда суровая ноябрьская пневмония поражает Джонси. Прикованная к постели, девушка начинает вести странный отсчёт — она убеждена, что умрёт, когда с плюща за окном упадёт последний лист. Сю отчаянно пытается поддержать подругу, но судьба Джонси оказывается в руках старого чудаковатого художника Бермана, который готов на нечто большее, чем просто кисть и краски.
Вот краткая аннотация к тексту О. Генри «С высоты козел»:
С высоты своего козла кебмен взирает на мир иначе, чем простые смертные: для него вы не человек, а лишь «транспортируемый товар», чья судьба зажата между двух кожаных ремней. Герой этого рассказа — сам нью-йоркский извозчик, чья философия рождена конструкцией экипажа и вечной тряской по мостовым. Он беспощаден к забывчивым пассажирам и равнодушен к титулам, но именно его суженный взгляд открывает читателю горькую правду о городской суете. Сможет ли седок, запертый в «странствующем саркофаге», доказать, что он не просто груз, а личность?
Миллионер и нью-йоркский бездельник Х. Фергюсон Хеджес решает повеселиться — и город замирает в ожидании: официанты меняют фарфор, вышибалы точат дубинки, а кассиры уже записывают на его счёт первые бутылки. Однако за привычной бравадой героя скрывается нечто большее, чем очередной кутеж. Смешивая иронию и гротеск, автор превращает историю одного вечера в парадоксальное исследование границ истины и вымысла. Чем обернется эта ночь для самого Хеджеса — узнаете на страницах рассказа.
Вось аннотацыя, складзеная паводле вашага тэксту:
Напярэдадні Раства маладая Дэла Дылінгем Янг з жалем пералічвае апошнія грошы — усяго адзін даляр і восемдзесят сем цэнтаў, назапашаных цэнай унізіцельных гандляванняў. Яна гатова на ўсё, каб зрабіць падарунак свайму каханаму мужу Джыму, чый прыбытак зменшыўся, а сціплая кватэрка за восем даляраў — адзіны іх прытулак. Але што можна купіць на такую дробязь, калі самае каштоўнае, чым яна валодае, — гэта яе раскошныя валасы? У гісторыі, напоўненай пяшчотай і горыччу, маладое падарункавае супрацьстаянне рыхтуецца раскрыць сапраўдную цану кахання і ахвярнасці.
Молодой поэт Давид, оскорбленный словами возлюбленной Ивонны, решает покинуть родную деревню Вернуа, чтобы покорить большой мир и добиться признания. В ночной тишине, под аккомпанемент народной песни и одобрение гуляк из кабачка, он делает решительный шаг навстречу неизвестности. Связав в узел скромные пожитки, он выходит на дорогу, которая должна привести его к славе, — но готов ли он к тому, что судьба приготовила ему на этом пути?
В полуночном кафе, где мраморные столики и изысканные беседы создают иллюзию парижского шика, рассказчик встречает человека, называющего себя Э. Рашмором Когланом — «космополита», который объявляет себя гражданином мира. Этот загадочный незнакомец, готовящийся к открытию сенсационного аттракциона на Кони-Айленде, с первой минуты бросает вызов привычным представлениям о путешественниках и патриотах. Но действительно ли он тот, за кого себя выдает, и что скрывается за его блестящими речами о вселенской принадлежности? В этой искромётной новелле О. Генри с присущим ему остроумием сталкивает иллюзию свободы с неожиданной силой корней.
Бледный и сутулый портновский подмастерье Айки Сниглфриц, получив после тяжёлой недели двенадцать долларов, отправляется на поиски своих идеалов. Он мечтает приобщиться к светской жизни и попадает в кафе Мажини, где его кумиром является великий Билли Мак-Мэхан. Но встреча с этим «социальным треугольником» грозит обернуться для Айки неожиданным испытанием, которое перевернёт его представления о мире и собственных возможностях. Сможет ли скромный подмастерье удержать равновесие, столкнувшись лицом к лицу с настоящей жизнью высшего света?
Джон Гопкинс — обычный служащий из огромного города, чья жизнь течет размеренно и предсказуемо. Однако мудрая исполнительная власть судьбы готовит ему испытание тремя столпами полного существования: бедностью, любовью и войной. Всего за один час ему предстоит пережить то, что иные не познают и за годы. Сможет ли он выдержать напор страстей и превратностей, которые обрушит на него большой город?
Майская луна озаряет частный пансион миссис Мэрфи, где кипит весенняя жизнь, а терпение миссис Мак-Каски, дожидающейся мужа с остывшим ужином, достигает точки кипения. Когда мистер Мак-Каски наконец возвращается домой в девятом часу, он с удивлением обнаруживает, что вместо привычной сковороды в него летят лишь слова. Но кроткая ли майская ночь смягчила сердце супруги, или за этим затишьем скрывается буря? Узнайте, чем закончится вечер в этой остроумной и трогательной истории о семейных бурях и весенних чудесах.
Сопи, бездомный обитатель нью-йоркского Мэдисон-сквера, чувствует приближение зимы и понимает, что ему срочно нужно найти убежище от холода. Его честолюбивые планы скромны: он мечтает о трех месяцах тепла и сытости в тюрьме на Острове, которая уже не раз служила ему зимней квартирой. Чтобы попасть за решетку, Сопи решает совершить мелкое преступление, но судьба готовит ему серию нелепых и ироничных препятствий. Сможет ли он достичь желанного покоя или жизнь преподнесет ему неожиданный сюрприз?
У Грынвіч-Віладжы, сярод вузкіх завулкаў і мастацкіх майстэрняў, дзве маладыя мастачкі, Сью і Джонсі, спрабуюць знайсці натхненне ў беднасці. Але надыходзіць лістапад, і разам з холадам у іх жыццё ўрываецца Пнеўманія — небяспечная хвароба, якая звальвае Джонсі ў ложак. Перад тварам смерці дзяўчына пачынае лічыць лісце старога плюшча за акном, веручы, што калі ападае апошні — яна пойдзе следам. Ці зможа сусед-мастак, стары Бэрман, і сяброўская падтрымка Сью перамагчы безнадзейнасць і вярнуць Джонсі да жыцця?
Герой этой истории не выносит тайн и привык доискиваться до сути любых вещей. Его расследование начинается с изучения содержимого женских чемоданчиков и устройства матрасов, но главная загадка — понять, кого называют «прожигателем жизни». Он уже составил чёткий портрет этого человека, но сможет ли его воображение совпасть с реальностью?
В Анчурии, где авантюристы и мечтатели плетут интриги легче, чем кружево, американец Джонни собирается провернуть самую гениальную аферу в своей жизни. Чтобы спасти друга от разорения, он затевает рискованную игру с местными королями обувной торговли, превращая пустой магазин в арену для увлекательного спектакля. Однако, когда вся выручка зависит от того, купят ли туземцы башмаки, даже самая продуманная мистификация может обернуться неожиданным финалом.
Осенним вечером в парке на любимой скамье сидит принц Михаил, курфюрст Валлелунский. Его одежда превратилась в лохмотья, а лицо заросло разноцветной щетиной — перед нами нищий монарх, чей титул давно не соответствует внешности. Но в руках у него, возможно, остается последнее оружие: принц помнит, кто он такой, и судьба уже готовит ему встречу, которая перевернет этот холодный вечер. Кто же окажется сильнее — королевская гордость или каприз случая?
Джо Лэрреби и Дилия Кэруберт — двое молодых людей, одержимых высоким Искусством и готовых ради него на любые жертвы. Он — начинающий живописец из провинции, она — талантливая пианистка, и ради своей мечты они отправляются покорять Нью-Йорк. Встретившись и полюбив друг друга, герои сталкиваются с суровой реальностью: чтобы прокормить семью, каждый из них тайно приносит в жертву собственное призвание. Чья любовь окажется сильнее — к искусству или друг к другу, и к чему приведет эта благородная ложь?
Рэглз — поэт, который никогда не писал стихов, но чья жизнь стала поэмой, посвященной городам. Он странствует по Америке, впитывая душу каждого населенного пункта, словно влюбленный, ищущий идеал. Для него город — живое существо с неповторимым нравом и тайнами, которые он стремится разгадать. Но ни один из них пока не смог удовлетворить его взыскательный вкус — пока он не встречает Нью-Йорк.
Экскурсионный автобус вот-вот тронется в путь, унося веселых пассажиров в путешествие по городу. Среди них — наблюдательный рассказчик, который готов раскрыть удивительный закон мгновенного взаимопонимания между двумя существами. Оказывается, есть на свете пара, которая при встрече проникает в сердце и душу друг друга быстрее, чем влюбленные или мать с ребенком. Кто же эти загадочные «сестры золотого кольца» и какую тайну они откроют нам среди шума и толпы?
Молодой и полный служебного рвения консул США в тропическом Коралио Уиллард Джедди с головой погружается в составление годового отчета, отказывая в гостеприимстве даже лучшему другу. Пока он педантично подсчитывает бананы и унции золота, надеясь, что его заметят в департаменте, его приятель Гудвин ищет способ убить время в ожидании поимки сбежавшего президента. Однако вскоре консул с горечью осознает, что его усердие в этом ленивом раю выглядит почти нелепо. Так начинается ироничная история о том, как имперские амбиции и бюрократия сталкиваются с безмятежностью карибской жизни.
Дон Сабас Пласидо — путешественник, воин, поэт и ученый, чья всемирно известная коллекция редкостей пополняется всем, от почтовых марок до каменных идолов. Для этого эстета и дилетанта политические интриги родного захолустья — лишь каприз, новый источник ощущений, который он бросит через неделю ради очередной экспедиции за океан. Однако, возглавив восстание в республике Анурия, он неожиданно увлекает за собой сердца народа, хотя войска остаются верны старому правительству. Сможет ли человек, привыкший коллекционировать миры, всерьез заинтересоваться судьбой собственной родины, или за этой авантюрой стоят силы покрупнее, чем прихоть одного коллекционера?
Вот краткая аннотация к книге по предоставленному тексту:
Вас ждёт ироничная история о мытарствах человека, пытающегося снять жильё у властной миссис Паркер. Главный герой, робкий и небогатый, вынужден выслушивать презрение хозяйки, которая оценивает квартирантов по их профессии и достатку. Поднимаясь по этажам от дорогих апартаментов до тесных комнатушек, он сталкивается с целой галереей колоритных персонажей. Сможет ли он найти свой угол и сохранить чувство собственного достоинства в этом калейдоскопе житейских нелепостей?
В разгар июльского зноя Манхэттена существует отель, известный лишь избранным, — прохладный оазис, где время течёт с ленивой грацией загородного курорта. Здесь, среди дубовых панелей и белоснежных скатертей, встречаются двое, чья случайная беседа грозит нарушить безмятежное спокойствие этого рая. Герой, уставший от городской суеты, ещё не подозревает, что в этой тихой гавани его ждёт не просто отдых, а встреча, способная перевернуть привычный уклад. Сможет ли он устоять перед искушением, когда сама судьба накрывает стол в этом идеальном убежище?
В поисках ответа на загадку «Голоса Большого Города» рассказчик вспоминает школьные уроки, где истины вдалбливались нараспев, и понимает, что в шумной симфонии мегаполиса ему не хватает ключа к расшифровке. Он отправляется в путешествие по улицам, вслушиваясь в разрозненные звуки и реплики прохожих, чтобы уловить единую мелодию человеческого конгломерата. Сможет ли он различить в какофонии трамваев и уличных торговцев тот самый объединяющий мотив, который ускользает от обычного слуха? Эта миниатюра — тонкая и ироничная попытка уловить душу города через его многоголосье, где каждый звук может оказаться частью великой симфонии.
Бывший делец Джонни Этвуд, объедаясь «лотосом» тропической праздности и пытаясь забыть свою Розину, вяло исполняет обязанности консула в латиноамериканском городке. Его покой нарушает очередная порция корреспонденции: наивные письма с вопросами о быстром обогащении, которые он с отвращением вручает вскрывать своему другу Билли Кьоу. Однако за привычной рутиной и бутылкой на террасе скрывается нечто большее — в этой истории о королях и капусте каждый шаг может обернуться авантюрой, где смешались шарлатанство, политика и ирония судьбы.
В полуденном зное приморского городка Коралио, где горы и море одинаково надежно отрезают его от мира, телеграмма для таинственного сеньора Гудвина взрывает сонную тишину. Весь город, от мальчишек-туземцев до подозрительного коменданта, приходит в движение, пытаясь разгадать, что скрывает это сообщение. Кто он, этот Гудвин, чье имя способно всколыхнуть даже самые ленивые улочки — загадочный иностранец, чья роль в здешних политических играх еще только предстоит раскрыться?
Две подруги, Нэнси и Лу, покидают провинцию, чтобы начать самостоятельную жизнь в Нью-Йорке. Они трудятся продавщицей и гладильщицей, но их объединяет не только дружба, но и мечта о лучшей доле, скрытая за дешевыми перьями и горностаями. Однако разный взгляд на жизнь и мужчин постепенно превращает их союз в поле тихого соперничества. Чья правда окажется вернее, когда на горизонте замаячит любовь и обещание богатства?
В этой истории, полной иронии и политических интриг, судьба вымышленной банановой республики Анчурия решается за бутылкой шампанского. Новый президент Лосада, пытаясь пополнить казну, не гнушается самыми сомнительными методами, пока его министры и оппозиция плетут заговоры. Именно в этой кутерьме появляется Фелипе Каррера — человек, которому суждено стать адмиралом флота, существующего лишь на бумаге. О. Генри с присущим ему остроумием превращает политический фарс в увлекательный роман о королях, капусте и человеческой глупости.
В центре повествования — «Закусочная и семейный ресторан» Богля, заведение, где цена обеда равна его количеству, а качество оставляет желать лучшего. Суровый владелец, похожий на жабу, зорко следит за каждым посетителем, не терпя возражений. Сможет ли случайный гость, рискнувший нарушить правила, выйти победителем из этого неравного боя, или его ждет лишь недолгий триумф?
Джефф Питерс, бывалый авантюрист с пестрой биографией, утверждает, что любой трест можно разрушить только изнутри. В подтверждение своей теории он вспоминает, как однажды сам возглавил предприятие, которое стало образцом законного ограбления. Используя воду, ветер, полицию и безраздельную монополию, он создал механизм, приносивший верный доход. Однако в этой истории скрыт подвох — и читателю предстоит узнать, чем обернулась для героя его самая солидная афера.
Джефф Питерс, мошенник с принципами, мечтает о честной пенсии, но его ремесло — оставлять клиентов с милой безделицей взамен их денег. Вместе с компаньоном Энди Таккером он отправляется в Нью-Йорк, где даже бывалые аферисты рискуют попасться на удочку местных «простаков». Сможет ли Джефф устоять перед соблазном совершить «гнусное непохвальное деяние» и сохранить свою сомнительную репутацию? История о том, как законы большого города едва не сбили с пути истинного самого совестливого жулика Бродвея.
Гастингс Бошан Морли, изящно одетый джентльмен с пустыми карманами, прогуливается по Юнион-сквер, с презрением наблюдая за неловко сидящими на скамейках женщинами. Он мечтает о несметных богатствах, чтобы исправить эту несправедливость, но пока его единственное оружие — острый ум и врожденный аристократизм. Кто он: безработный мечтатель или рыцарь удачи, готовый пойти на всё ради куска хлеба и торжества своего идеала? Эта ироничная история о том, как тонкая душевная организация и полное безденежье могут стать началом самого неожиданного приключения.
Вот краткая аннотация для книги по предложенному тексту:
Нью-йоркский полицейский встречает на ночной улице незнакомца, который двадцать лет назад заключил с другом легендарное пари. Мужчина терпеливо ждет под дождем, уверенный, что его старый товарищ обязательно придет — ведь на кону стоит сама судьба. Кто из них сдержит слово спустя два десятилетия и что скрывает эта странная встреча? История О. Генри — это тонкий психологический этюд о верности, времени и неожиданных поворотах судьбы.
Мэгги Тул — неприметная работница картонажной фабрики, привыкшая быть ведомой на танцы лишь из милости подруги. Но однажды субботним вечером тихоня появляется в клубе «Трилистник» с блестящим кавалером Терри О’Салливеном, вызывая изумление и зависть среди девушек и спортсменов из «Равных шансов». Первый в жизни поклонник превращает Золушку в королеву бала, однако её триумф и новый блеск в глазах — лишь начало истории, где за внешним блеском скрывается нечто большее. Сможет ли Мэгги удержать своё счастье в мире, где правят бицепсы и уличные законы?
В душный вечер в вымышленном латиноамериканском городке Коралио бывалый авантюрист Джеймс Клэнси рассказывает собутыльникам историю своего участия в очередной сомнительной революции. Познакомившись в Новом Орлеане с таинственным генералом де Вега и грузом винтовок, он с энтузиазмом подписывает контракт на освобождение Гватемалы, даже не подозревая, куда именно направляется пароход. Воодушевленный флибустьер уже купил меховое пальто и валенки, готовясь к полярным холодам, — и лишь в самый последний момент понимает, что его ждет не ледяная Камчатка, а убийственные тропики.
В прибрежном городишке Коралио, затерянном в тропической республике Анчурия, каждый мальчишка за один реал покажет вам могилу бывшего президента Мирафлореса, погибшего от собственной руки вместе со ста тысячами долларов казенных денег. Заезжий американец Франк Гудвин, банановый король и удачливый делец, женился на той самой опереточной диве Изабелле Гилберт, из-за которой разыгралась трагедия, и теперь кажется, что история окончена. Но за этой спокойной жизнью и ухоженной могилой скрываются тайные нити, ведущие к сыщику по прозвищу Коротыш и к истинной подоплеке событий, где вместо королей — президенты, вместо капусты — пальмы, а вместо трагедии — остроумная и дерзкая насмешка над романтическими сказками.
Две подруги из провинции, Лу и Нэнси, ищут счастья в Нью-Йорке, но выбирают совершенно разные пути. Лу работает гладильщицей в прачечной и тратит все заработанные деньги на яркие, крикливые наряды, довольствуясь своей долей. Нэнси же служит продавщицей в универсальном магазине за жалкие восемь долларов в неделю, но упорно копирует манеры и стиль богатых клиенток, веря, что внешний лоск и правильные привычки — ключ к блестящему будущему. Их спор о том, что важнее — сиюминутный заработок или аристократический лоск, — лишь отражение вечного вопроса о цене мечты. Чья же стратегия окажется верной, когда на горизонте появляется верный поклонник Лу, а Нэнси продолжает свою тонкую игру?
В забытом богом тропическом городке Коралио, где даже время лениво дремлет, скуку иностранной колонии разгоняет внезапное появление Дикки Малони — беспечного рыжеволосого ирландца с неотразимой улыбкой и неистощимым запасом белого вина. Он покоряет всех, от местных чиновников до аристократической красавицы Пасы, которую уводит под венец, не следуя местным правилам ухаживания. Однако, закрепив свою победу, этот «король» веселья быстро превращается в беззаботного гуляку, оставляя юную жену томиться в одиночестве за прилавком его лавки. Сможет ли Паса смириться с такой долей, или в её душе уже зреет буря, способная нарушить сонную тишину Анчурии?
Молодой поэт и пастух Давид Миньо, поссорившись с возлюбленной, покидает родную деревню, чтобы покорить Париж. На перепутье он выбирает левую дорогу и помогает выбраться из грязи карете знатного вельможи. В награду за услугу маркиз де Бопертюи предлагает ему руку своей прекрасной племянницы, которую тот должен был сию минуту выдать замуж за первого встречного. Оказавшись перед выбором между мечтой о славе и неожиданным браком с аристократкой, Давид должен решить, какой из путей судьбы станет его истинным.
Билли Кьоу, бывалый авантюрист с синим карандашом вместо жезла, задумывает дерзкую аферу в вымышленной республике Анчурия. Его цель — эксцентричный президент Лосада, тиран и меценат, чья непомерная жажда славы и монументов открывает путь к щедрым наградам. Для осуществления плана Кьоу находит старого знакомого — молодого художника Кэролоса Уайта, готового рискнуть всем ради пяти тысяч долларов. Вдвоем они отправляются в тропики, чтобы выдать себя за знаменитого портретиста и заставить честолюбивого диктатора раскошелиться.
Рудольф Штейнер — истинный искатель приключений, который каждый вечер выходит на улицы Нью-Йорка в поисках неожиданного и необычного. Однажды таинственный негр вручает ему рекламный листок с одной лишь загадочной надписью: «Зеленая дверь». Влекомый жаждой неизведанного, герой решает последовать за этим странным знаком, не подозревая, какая судьба ждет его за порогом. Сможет ли он удержать нить, ведущую к настоящему приключению, или условности большого города возьмут верх?
Вся серия: Без цикла
Книги, не входящие в какой-либо цикл произведений писателя
Выше показаны только книги, которые находятся в открытой продаже. Снятые с продажи книги вы можете посмотреть в соответствующем разделе: Книги в ограниченном доступе
Книги на модерации
В этом разделе приводятся ваши книги, которые находятся на модерации.
У вас недостаточно репутации! Нужно 10 очков репутации, чтобы отправлять личные сообщения пользователям сайта. Чтобы карма росла, нужно покупать и читать книги на сайте.
×
18+
Подтвердите возраст
На сайте могут быть материалы с возрастным ограничением 18+. Для доступа подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет.