После входа вы вернетесь на эту страницу и сможете опубликовать сообщение на стене.
Отблагодарить автора деньгами
Зарегистрированные пользователи могут получать и отправлять денежные вознаграждения друг другу,
например, для того, чтобы отблагодарить писателя за его труд.
Полный список книг писателя Оскар Уайльд на Целлюлозе, подборка книг сгруппирована по сериям (циклам книг). В каждой серии книг может быть несколько томов. Читайте все серии книг полностью, пишите отзывы на новые книги, ставьте высокий рейтинг лучшим книгам, подписывайтесь
на продолжения в книгах. Подписка открыта на все пишущиеся книги.
Без цикла
Книги, не входящие в какой-либо цикл произведений писателя
Лорд Мёрчысан, шляхетны і праўдалюбны малады чалавек, сустракае ў Парыжы старога сябра, які заўважае ў ім трывожную перамену. Замест ранейшай жыццярадаснасці — заклапочанасць і сумневы, а прычынай гэтага, як высвятляецца, становіцца жанчына, якой ён не можа даверыцца. У спробе знайсці суцяшэнне і разгадаць незразумелую таямніцу, Мёрчысан запрашае сябра ў паездку, адмаўляючыся толькі ад экіпажа жоўтага колеру. Гэтая, здавалася б, дзіўная дэталь становіцца ключом да складанай гісторыі, дзе любоў і няўлоўная жаночая загадка пераплятаюцца ў небяспечную гульню.
В основе этой книги — «Баллада Редингской тюрьмы» и избранные стихотворения Оскара Уайльда, где поэт предстаёт не только утончённым эстетом, но и узником, познавшим цену страдания. Лирический герой ведёт мучительный диалог с Любовью и Красотой, разрываясь между желанием смириться и жаждой свободы. Он ищет выход из «клети мук», где честолюбие продано, а сердце отдано скорби, и находит его в единственном, что способно спасти, — в прикосновении к вечному. Эти стихи — исповедь души, которая, пройдя через пепел утрат, всё же дерзает утверждать: любовь движет Солнце и светила.
Вось антацыя да кнігі:
Малады Студэнт марыць танцаваць з каханай на балі Прынца, але яна паставіла ўмову: чырвоная ружа. У ягоным садзе няма ніводнай, і юнак у роспачы. Яго гора чуе Салавей, які шчыра верыць, што перад ім — сапраўдны закаханы. Ці зможа маленькая птушка дапамагчы Студэнту здабыць шчасца, і якой цаной? Гэтая гісторыя — пра тое, ці варта сапраўднае каханне ахвяраў.
В Лондоне, у широкого окна, стоящего на границе между улицей и домом, рождается фигура денди — персонажа, чья суть определяется не именем, а взглядом. Этот эскиз из блокнота становится отправной точкой для исследования парадоксальной природы современного человека, утратившего душу. Автор разворачивает интеллектуальную сцену, где взаимная прозрачность пространств оборачивается пустотой, а искусство жизни оказывается игрой в пустоте. Следуя за мыслью Оскара Уайльда, книга приглашает читателя увидеть, как из этой пустоты рождается подлинная свобода творца.
На роскошном светском приеме в доме леди Уиндермир юный аристократ лорд Артур Сэвилль встречает хироманта, который после долгих колебаний открывает ему страшную тайну: на ладони лорда отчетливо читается знак убийцы. Потрясенный этим предсказанием, Артур оказывается перед мучительным выбором — жениться ли на любимой девушке, обрекая её на брак с будущим преступником, или исполнить свой «долг» и совершить задуманное судьбой прежде, чем связать себя узами брака. Герой решает во что бы то ни стало предотвратить предначертанное, и его попытки избавиться от рокового пророчества оборачиваются чередой мрачных и ироничных событий.
Хьюи Эрскин обаятелен, красив и совершенно не умеет зарабатывать деньги. Живя на скромное содержание от тётки, он перепробовал всё — от игры на бирже до торговли чаем, — но так и остался «милым, пустым молодым человеком с прекрасным профилем». Ситуация становится отчаянной, когда он влюбляется в девушку, ведь романы, по его собственному убеждению, — привилегия богатых. Сможет ли бедный, но очаровательный Хьюи удержать её сердце, когда на сцене появляется натурщик-миллионер?
В этой книге классическая поэзия Оскара Уайльда предстает в изысканных переводах русских поэтов. Читатель встретит и лирического героя, чья свирель воспевает красоту возлюбленной среди увядающей природы, и безмолвного наблюдателя у ночного дома блудницы. Два мира — пасторальная идиллия и мрачный гротеск городского дна — сталкиваются в поисках истинной любви и смысла среди иллюзий. Сможет ли поэт удержать гармонию или его голос будет заглушен фальшивым мотивом?
Над городом на высокой колонне стоит статуя Счастливого Принца, покрытая золотом и драгоценными камнями. Но однажды ночью маленькая Ласточка, задержавшаяся в пути из-за любви к Тростнику, решает переночевать у ног Принца. Внезапно статуя оживает и со слезами на сапфировых глазах просит птицу помочь ему облегчить страдания бедняков, которых он видит со своего пьедестала. Так начинается трогательная история о самопожертвовании, где золото и драгоценности обретают истинную цену, а холодный металл оказывается способен на большее тепло, чем многие живые сердца.
Каждый вечер молодой Рыбак выходит в море, но однажды в его сети вместо рыбы попадается спящая Дева морская — прекрасное создание с волосами из жидкого золота и жемчужно-серебряным хвостом. Плененный её красотой, Рыбак забывает о своем ремесле и всем сердцем влюбляется в загадочную гостью из пучины. Однако чтобы быть с ней, ему придется сделать невозможный выбор: отказаться от собственной души, которую не в силах понять морская дева. Так начинается история о цене истинной любви и о том, что даже самое чистое чувство может потребовать невыносимой жертвы.
В день своего двадцать первого дня рождения леди Уиндермир готовится к балу, но её безоблачное счастье рушится, когда она узнаёт о тайной связи мужа с загадочной миссис Эрлин. Оскорблённая и готовая на отчаянный шаг, героиня оказывается перед выбором между долгом и местью, не подозревая, что за интригой скрывается куда более горькая правда. Сможет ли добродетельная женщина сохранить семью, когда её мир сотрясают ложь, сплетни и роковое появление чужого веера?
В викторианском Лондоне двое денди, Джон Уортинг и Алджернон Монкриф, ведут двойную жизнь, изобретая вымышленных родственников, чтобы избегать скучных обязанностей и предаваться светским удовольствиям. Джон, известный в городе как Эрнест, влюблён в Гвендолен Фэрфакс, которая мечтает выйти замуж именно за человека с таким именем. Однако его планы рушатся, когда в загородном поместье появляется Алджернон, выдающий себя за того же вымышленного брата. Серия нелепых недоразумений, остроумных диалогов и комичных откровений ставит под угрозу и любовь, и репутацию героев. Сможет ли правда, скрытая за маской «Безупречности», восторжествовать без потери чувства юмора?
Над містом височіє статуя Щасливого Принца, вкрита золотом і коштовним камінням, якою захоплюються всі мешканці. Одного вечора до нього прилітає Ластів’я-Серпокрилець, що запізнився на виліт у теплі краї через любов до Очеретинки. Проте за зовнішньою красою статуї ховається велике серце, сповнене співчуття до людських страждань. Принц просить птаха стати його крилатим помічником, аби допомогти тим, хто потерпає від злиднів. Чи зможуть вони разом змінити чиєсь життя, і яку ціну доведеться заплатити за доброту?
Осужденный за убийство возлюбленной шагает по тюремному двору, неотрывно глядя в клочок неба над головой. Рассказчик, сам находящийся среди «душ страдальных», наблюдает за ним и размышляет о природе его преступления и грядущей казни. В пронзительном поэтическом монологе Оскар Уайльд исследует трагедию человека, уничтожившего то, что любил, и обреченного на смерть. Это горькая баллада о преступлении и наказании, о вине и искуплении, написанная от первого лица свидетеля, который невольно примеряет на себя участь убийцы.
В лунном свете, под сводами дворца Ирода, разворачивается трагедия, где страсть граничит с безумием. Юная царевна Саломея, плененная голосом пророка Иоканаана, готова на всё, чтобы добиться его взгляда. Её желание сталкивается с холодным отказом и мрачным пророчеством, превращая пиршественную залу в арену роковой игры. Цена одной танцовщицы и одной просьбы может оказаться непомерной.
Встреча на благотворительном концерте с молодым, подающим надежды музыкантом становится отправной точкой для загадочной истории, рассказанной де Грие. Герой вспоминает, как его внимание привлекла не только игра пианиста, но и его странные взгляды в сторону патронессы, а затем и вовсе внезапное исчезновение. Обрывки воспоминаний, изящные мелодии и атмосфера светского вечера лишь намекают на то, что скрывается за внешней стороной этой встречи. Что связывает музыканта с рассказчиком и какую роль в этой истории сыграет «оборотная сторона медали»?
На высокім п’едэстале, убраны ў золата і каштоўныя камяні, стаіць Шчасьлівы Прынц — статуя, якой усе захапляюцца, лічачы яе ўвасабленнем дасканаласці і шчасця. Але аднойчы ноччу над горадам пралятае Ластавачка, якая спазнілася да адлёту сваіх сяброў у Егіпет, і менавіта ёй наканавана ўбачыць тое, што схавана ад вачэй людзей. Праз слёзы і подыхі няшчасных, што жывуць ля падножжа помніка, Прынц адкрывае ёй праўду: яго сэрца не з каменю, і ён бачыць усе людскія беды. Разам яны пачынаюць вандраванне, дзе адно маленькае самаадданае сэрца і адна верная птушка здольныя змяніць лёсы тых, хто ўжо не спадзяецца на цуд.
Встреча со старым другом из Оксфорда, лордом Мерчисоном, оборачивается для рассказчика загадкой: жизнерадостный когда-то юноша теперь выглядит встревоженным и одержимым тайной. Его слова о невозможности любить женщину, которой нельзя доверять, лишь подливают масла в огонь любопытства. Какая тень легла на душу этого благородного человека и какие ужасные сомнения терзают его? Ответ скрыт в лабиринтах парижских улиц и, возможно, в разгадке древнего Сфинкса.
В этой книге собраны лучшие изречения Оскара Уайльда — о жизни и смерти, искусстве и политике, мужчинах и женщинах. Около 270 афоризмов публикуются по-русски впервые, извлеченные из писем, лекций и воспоминаний современников. Составитель раскрывает историю знаменитой «Оскарианы» и показывает, как сам автор отбирал свои максимы для наставления юношества. Перед вами — самая востребованная часть наследия великого парадоксалиста, где каждая фраза бьет точно в цель.
Юный аристократ Дориан Грей, обладающий редкой красотой, становится музой художника Бэзила Холлуорда. Под влиянием циничных речей лорда Генри Уоттона, проповедующего гедонизм и вечную молодость, Дориан загадывает роковое желание: пусть его портрет стареет вместо него. Погружаясь в водоворот пороков и наслаждений, герой сохраняет безупречную внешность, в то время как полотно вбирает в себя все уродство его души. Эта история о цене красоты и неразрывной связи между грехом и его последствиями, где искусство становится зеркалом совести.
Перед вами не очередное скучное пособие, а увлекательная книга на «живом» английском языке в оригинале. Знаменитый ироничный рассказ Оскара Уайльда о древнем призраке, который никак не может напугать прагматичное американское семейство, адаптирован по уникальному Методу чтения Ильи Франка. Благодаря встроенному в текст переводу и повторяемости слов вы сможете читать историю без словаря, в любом месте и с любым уровнем подготовки. Погрузитесь в мир английского юмора и мистики, незаметно для себя осваивая язык.
Хьюи Эрскин — молодой человек с безупречной внешностью, но без гроша в кармане. Единственное, чего ему не хватает для счастья, — умения зарабатывать деньги, и он на грани отчаяния. Всё меняется, когда в его жизни появляется загадочный миллионер, предлагающий необычную сделку. Сможет ли Хьюи, привыкший жить мечтами, доказать, что в мире, где всё решают деньги, есть место искренности и чуду? Эта история — остроумная притча о цене успеха и истинных сокровищах души.
Американский посланник мистер Оутис, человек практичный и лишенный предрассудков, приобретает старинный английский замок вместе с его неотъемлемым «активом» — многовековым привидением. Вопреки предупреждениям прежних владельцев, он намерен не изгонять дух, а цивилизованно договориться с ним, полагаясь на здравый смысл и современные изобретения. Однако строптивый призрак сэра Саймона де Кентервиля, привыкший наводить ужас, сталкивается с непредвиденным сопротивлением со стороны бойких и насмешливых детей посланника. Кто кого перевоспитает — старомодное привидение самоуверенных американцев или наоборот?
Художник, одержимый желанием создать образ «Удовольствия, которое длится лишь мгновение», обнаруживает, что во всем мире не осталось бронзы, кроме как в его собственной скульптуре «Скорби, которая длится вечно». Он без колебаний уничтожает единственное творение, хранящее память о любимом человеке, чтобы переплавить его в новый образ. Эта притча о том, какую цену платит творец за миг счастья, и о том, что вечная скорбь может стать единственным материалом для быстротечной радости.
В этом исповедальном письме из заточения Оскар Уайльд подводит мучительный итог собственной жизни, где слава и падение переплелись в единый трагический узор. Оказавшись в Редингской тюрьме, автор «Саломеи» и «Портрета Дориана Грея» размышляет о природе страдания, которое для него становится единственной точкой отсчета времени. Он принимает свое позорное положение, ставя себя в один ряд с величайшими грешниками истории, и с беспощадной откровенностью анализирует механизмы боли, уничтожившей его прежний мир. Эта книга — не просто тюремные записки, а философский монолог о том, как расплата превращает мгновение в бесконечность.
Встретив после долгой разлуки старого друга, лорда Мёрчисона, рассказчик замечает в нём странную перемену: весёлый и прямой аристократ теперь кажется озабоченным и хранит мучительную тайну. Всё началось с загадочной красавицы в жёлтой коляске, чей портрет в сафьяновом футляре он показывает с тревожным вопросом: «Кажется ли вам это лицо искренним?». Леди Алрой, окружённая атмосферой невысказанных секретов и необъяснимых запретов, заставляет Мёрчисона подозревать её во власти какой-то тёмной силы, но его страсть лишь разгорается от этой недоступности. Случайная встреча на грязной улочке у подозрительного дома наконец подводит его к разгадке — но так ли он готов узнать правду о женщине, которую полюбил?
В вихре лондонского светского вечера, где остроумие ценится выше добродетели, а прошлое — опаснее настоящего, идеальная жизнь сэра Роберта Чилтерна, блестящего политика и примерного семьянина, висит на волоске. Его безупречная репутация оказывается под ударом, когда в гостиной появляется загадочная миссис Чивли — женщина с хищной грацией орхидеи, которая знает его тайну. Сможет ли циничный повеса лорд Горинг, чей праздный образ жизни лишь маска, помочь другу удержать хрупкий фасад счастья? Остроумная и пронзительная комедия Оскара Уайльда о цене чести, власти и истинной любви.
Оскар Уайльд, гений парадокса и остроумия, предстает в этой книге не только как драматург и поэт, но и как беспощадный аналитик человеческой природы. Собранные афоризмы, перемежающиеся вехами его трагической биографии, складываются в портрет человека, который вложил свой гений в жизнь, а талант — в книги. Здесь каждая фраза — игра ума, где истина приносится в жертву удачному слову, а общественные устои рассыпаются под натиском иронии. Читатель встретит не просто сборник цитат, а исповедь бунтаря, который с равным изяществом судит о женщинах, мужчинах, морали и собственном заключении.
Вся серия: Без цикла
Книги, не входящие в какой-либо цикл произведений писателя
Выше показаны только книги, которые находятся в открытой продаже. Снятые с продажи книги вы можете посмотреть в соответствующем разделе: Книги в ограниченном доступе
Книги на модерации
В этом разделе приводятся ваши книги, которые находятся на модерации.
У вас недостаточно репутации! Нужно 10 очков репутации, чтобы отправлять личные сообщения пользователям сайта. Чтобы карма росла, нужно покупать и читать книги на сайте.
×
18+
Подтвердите возраст
На сайте могут быть материалы с возрастным ограничением 18+. Для доступа подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет.