Тема: Собственно стилистические лексические ошибки
1. Необоснованное употребление стилистически сниженной (разговорной, просторечной) лексики в книжном стиле.
2. Использование грубой, в том числе инвективной (оскорбительной), лексики в книжных стилях.
3. Неоправданное использование в литературном языке
слов, относящихся к лексике ограниченного употребления –
жаргонизмов, диалектизмов.
4. Употребление в одном контексте слов с разной эмоционально-оценочной окраской.
5. Необоснованное использование в нейтральном тексте
слов и устойчивых сочетаний, имеющих книжную, высокую, торжественную, поэтическую окраску.
6. Немотивированное употребление в современном тексте
архаичной, устаревшей лексики (она тоже, как правило, имеет
«повышенную» стилистическую окраску).
7. Употребление канцеляризмов – слов и оборотов канцелярского, официально-делового стиля – в текстах иных стилей.
8. Ошибки в использовании образных средств – неудачно
построенные образы, нагромождение разнородных, противоречащих друг другу образов в одном предложении.
9. Языковые штампы – слова и устойчивые выражения,
претендующие на образность, но утратившие ее из-за неумеренной «эксплуатации» этих выражений журналистами и писателями.
10. Засорение речи словами-паразитами. Под словами-паразитами обычно понимают слова и обороты, которые в результате слишком частого и бездумного использования практически потеряли присущее им в языке вполне определенное, конкретное значение и стали использоваться в речи «для связки слов», для заполнения пауз.
Автору: Гуминский Валерий
О книге: Найденыш
Клим протопал в санузел
"Протопал" — слово разговорного стиля, создаёт стилевой разнобой.
Клим прошёл в санузел
Автору: Богдашов Сергей
О книге: Король арены
До которого без матёрого десятника я бы никогда не допетрил.
Допетрить — слово разговорно-сниженного стиля. Это стилистический разнобой, не соотносится с общим стилем.
Опять же, это не самая грубая ошибка из возможных. И я не настаиваю на том, что его заменить, лишь делаю акцент на том, к какому стилю принадлежит слово "допетрить", чтобы автор уже точно осознанно решил, оставить его в тексте или нет.
(Просто не редко бывает такое, что авторы, не задумываясь, используют слова из разговорного стиля в художественном тексте, просто потому что они сами так говорят в жизни. Моя задача, как редактора — лишь указать на возможную ошибку)
Закидывал в рот небольшие медовые шарики, величиной с горошину
Лишняя запятая и неудачное СХВ — лучше не смешивать еду с едой, иначе медовые шарики в фантазии читателя смешаются со вкусом гороха, картинка смажется
Опять же поощрять такое панибратство не стоит, не поймут-с. Так что в ответ я сделал рожу кирпичом.
Слово «рожа» вызывает стилистический разнобой, особенно рядом с «поймут-с».
Из Монстр женского пола 3.
Вот только дорога домой всё еще изобилует разнообразными препятствиями.
Аннотация книги вообще пишется нейтральным стилем, слово "изобиловать" тут не подходит.
Роман: Попадос. Месть героя. Том второй
"...как куль рухнул на колени..."
Собственно стилистические ошибки это, в целом, неблагозвучная речь. Нарушения стилистики в том числе - но для этого на форуме есть другая тема)
А тут использовано слово "куль". Если честно, я даже не могу сказать, к какому стилю его отнести, но оно явно выбивается. Особенно учитывая, что есть прекрасное слово "мешок")
Максим Родионов
А тут использовано слово "куль". Если честно, я даже не могу сказать, к какому стилю его отнести
Нормальное русское слово. "Рухнуть как куль" - устойчивое словосочетание. Так что не надо "блох ловить". Лучше попробуй скороговоркой побаловаться. Только не матерись. )))
"Ох, у ямы холм с кулями, выйду на холм - куль поправлю. Куль поправишь, куль возьмешь".
Из [[Сила крови V https://zelluloza.ru/books/17199/120625/#p
age]]
"Внутреннее убранство в выдержанном колониальном стиле осталось целым"
Лексика книги общеупотребительная, а "убранство" и "выдержанный колониальный стиль" -- не соответствуют ей
Книга: Смоленская Русь. Княжич
Во вступительной статье, написанной достаточно сдержано, в околонаучном стиле, встречается сокращение "ГГ", обозначающее главный герой. В данном случае подобная формулировка неуместна, как более современная и невписывающаяся в стиль остальной статьи
Книга: "Девушка-лиса"
"В темном небе мелькали звезды, словно бриллианты на бархатной ткани, и девушка-лиса погружалась в море мыслей, словно писатель в своем мире творений."
"Словно" повторяется на протяжении всего текста неоднократно, что довольно сильно бросается в глаза и довольно быстро начинает отвлекать от сути рассказа.
Жизнь камня
"Я вижу каждое лицо, которое проходило мимо меня, каждое шагание на проезжей части, каждое шепотание в ушах".
Шагание и шепотание выглядят как странные просторечия. Портят восприятие художественного текста.
Из "Недоля. Возвращение"
Потом рабочая гипотеза недавно происшедшего обнаружила себя бурчанием под собственный нос.
Канцелярит — "происшедшего", "обнаружила", "рабочая гипотеза".
Неудачный образ — "Гипотеза обнаружила себя бурчанием"
И потом он поделился мыслью о произошедшем, что долго не давала покоя.
Для публикации новых тем и ответов в темах вам нужно войти на сайт.
Обращаем ваше внимание на то, что сообщения на форуме сайта zelluloza.ru носят исключительно информационный характер и ни при каких условиях не являются публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 (2) Гражданского кодекса Российской Федерации. Мнение авторов сообщений на форуме может не совпадать с позицией администрации.
Вы творческий человек? Вы любите и хотите делиться с людьми тем, в чем разбираетесь?